Solución al problema del diccionario de sinónimos (CO) en OpenOffice

Linux/Unix/FreeBSD, Windows June 28th, 2007

Síntoma:

la opción Herramientas > Idioma > Sinónimos no está activa.

Explicación:

El idioma del documento es ESPAÑOL (COLOMBIA), sin embargo el
diccionario disponible para sinónimos es ESPAÑOL (ESPAÑA).

Solución:

Indicarle a OpenOffice que tome ese diccionario (ES) como el diccionario
a utilizarse (CO).

Procedimiento:

Editar el archivo dictionary.lst ubicado en C:\Archivos de programa\OpenOffice.org 2.2\share\dict\ooo, reemplazar ES por CO en la linea del THES.

DICT es CO es_CO
HYPH es CO hyph_es_ES
THES es CO th_es_ES_v2

Tags:

Commodore 64 reencauchado

Personal, Videojuegos June 27th, 2007

Encontré casualmente este sitio y me ha parecido muy interesante. Los juegos que tenía el Commodore 64 hace al rededor de 20 años, ahora desde web basados en Java. Para mas información, consultar el sitio http://c64s.com/

Cambiar las contraseñas del sistema operativo y Samba a través de web

Linux/Unix/FreeBSD June 26th, 2007

Otro problema que surge al intentar hacer en las empresas lo que mencioné en el post anterior con Samba, es que se manejan dos tipos de contraseñas que deben administrarse por separado: /etc/passwd y /etc/samba/smbpasswd; además su actualización debe hacerse desde la consola, hecho que para los usuarios, incluyendo a la mayoría de personajes de sistemas, es difícil o tedioso. Por eso busqué que software libre me permite actualizar estas contraseñas de manera unificada, simple y desde web.

Extrañamente sólo encontré una solución: ChangePassword alojada en http://changepassword.sourceforge.net/.

ChangePassword permite actualizar las contraseñas de Linux, Samba y Squid (en la Fundación no se utiliza) a través de una interfaz web generada por un CGI.

Su instalación es muy simple.

1. Descargue y descomprima el archivo changepassword-xx.tar.gz. En este momento la versión actual es la 0,9.

2. Edite el archivo conf.h con la información relacionada con la presentación: color de fondo, tipo de fuente, etc.

3. Ejecute el comando configure especificando la información de idioma, el logo, la ubicación del directorio de CGIs, la ubicación del archivo smbpasswd y del archivo de contraseñas de Squid.

./configure --enable-cgidir=/srv/www/cgi-bin \
--enable-language=Spanish \
--enable-smbpasswd=/etc/samba/smbpasswd \
--disable-squidpasswd \
--enable-logo=imagenes/logo_fdq.png

La ubicación del logo se referencia desde la raíz del sitio web.

El idioma se toma según los archivos contenidos en el directorio /languages de la distribución.

Después se dan los consabidos make y make install.

El archivo que se debe consultar para actualizar las contraseñas se ubica en:

http://SERVIDOR/cgi-bin/changepassword.cgi

Actualmente estoy recibiendo el mensaje: "No pude renombrar el archivo de contraseñas temporal." ("Could not rename the temporary password file"), del cual no he podido encontrar su solución :( Le escribí un mensaje al desarrollador a ver si me ayuda con su significado.

La dirección de correo electrónico del desarro

Tags: ,

Controlando la máscara con Samba

Linux/Unix/FreeBSD June 26th, 2007

Samba es uno de mis servicios preferidos en *NIX. Sirve para casi todo ;)

Hoy instalé y configuré en 10 minutos el servicio DHCP en el servidor UNO de la Fundación, para probar los equipos con direccionamiento dinámico ya que hasta ahora lo han manejado estático, configurando equipo por equipo. Esto porque dicen, lo cual es extrañamente muy cierto, que la red de Windows algunas veces no responde por nombre y por ello requieren conocer la IP específica de los equipos para poder acceder a los recursos compartidos.

El experimento es pasar las máquinas a direcciones dinámicas (con DHCP) y dentro de sus parámetros se especifica al servidor UNO como servidor de WINS, el cual es provisto por Samba.

Otro servicio que intento que los usuarios de Sistemas utilicen es el acceder a sus directorios HOME para que almacenen allí archivos importantes, incluyendo al directorio public_html donde puedan publicar documentos directamente en la web. En especial, que lo utilicen para el desarrollo de los proyectos y no utilicen versiones desactualizadas en sus equipos o sin los parámetros necesarios, como pasó hace poco, con el register_globals en on :-s.

Activar el servicio de WINS es muy sencillo:

wins support = yes

Con esto me surgió un pequeño problema, los archivos y directorios creados por los usuarios a través de las carpetas compartidas no quedaban con los permisos apropiados para poder ser consultados a través de web.

Una búsqueda rápida en la documentación de Samba me ayudó a encontrar las siguientes líneas que añadidas a la sección global del archivo /etc/samba/smb.conf asignan los permisos apropiados (al menos para mi caso).

force create mode = 0755
force directory mode = 0755

Mas información acerca de las opciones de control de acceso a los archivos, directorios y recursos compartidos se pueden consultar en en capítulo 16 del HOWTO oficial.

Tags: ,

Instalación de los diccionarios de corrección ortográfica para OpenOffice

Linux/Unix/FreeBSD, Personal, Windows June 22nd, 2007

La instalación del diccionario en español de OpenOffice para habilitar la corrección ortográfica es una tarea muy sencilla, sin embargo me tomó un buen tiempo darme cuenta del pequeño y necesario detalle de tener que reiniciar el OpenOffice, incluyendo su aplicación de incio rápido.

Para iniciar su instalación se debe seleccionar Archivo > Asistentes > Instalar diccionarios nuevos.

oo_co_1

El OpenWriter abre un documento que incluye un botón con el texto Ejecutar DictOOo el cual debe ser presionado.

oo_co_2

En el diálogo siguiente debe seleccionarse Español en la sección Cambiar el idioma de DicOO.

oo_co_4

En la sección de Diccionarios de Ortografía debe presionarse el botón Recuperar la lista para obtener la lista de diccionarios disponibles, en ella seleccionar la opción Spanish (Colombia) y presionar el botón Siguiente.

oo_co_5

Para el Diccionario de separación por sílabas se siguen las mismas actividades del punto anterior.

oo_co_6

De igual manera para el Diccionario de Sinónimos, esta vez seleccionando Spanish (Spain).

oo_co_7

A continuación se debe presionar el botón Siguiente para iniciar la descarga de los diccionarios elegidos desde Internet.

oo_co_8

Para terminar la descarga de los archivos se debe presionar el botón Final.

oo_co_9

Cierre cualquier aplicación de OpenOffice que esté ejecutando, incluyendo al inicio rápido ubicado en la barra de tareas contiguo al reloj, en su defecto, reinicie al sistema operativo.

oo_co_11

Inicie OpenOffice Writer y haga click sobre el menú Herramientas > Opciones, seleccione el grupo de opciones (columna izquierda) Configuración de idioma > Idiomas.

Elija las opciones apropiadas según los idiomas descargados, en particular asigne el valor Español Colombia a la opción Idiomas predeterminados para los documentos: Occidental.

oo_co_10

Tenga en cuenta que si los pasos anteriores tuvieron éxito, en esta última opción debe incluirse un gráfico de un chulito p&uaccute;rpura con el texto 'ABC' en él.

oo_co_12

Tags: